Первая страница
proзакон
проза законов
pro-zakon.com
Карта сайтаОбратная связь



   

Юрисконсульт – «слуга права» чи «слуга шефа»?

10 октября 2007 года, среда

У компаніях, створених за участю реального іноземного капіталу, сповідується принцип: юрист – слуга права і висновки юриста приймаються як керівництво до дії. Одного разу, коли внаслідок непорозуміння директорат не врахував мою думку, генеральний директор сказав мені: «Орест, у таких випадках ти повинен сказати мені – „стоп”!». У багатьох українських компаніях, які не дорожать власним ім'ям та націлені виключно на сьогодення, юрист є слугою шефа і обслуговує його меркантильні, хвилинні інтереси.Данилевич Орест
Корпоративний юрист «Бритіш Американ Тобакко Україна»

- У компаніях, створених за участю реального іноземного капіталу, сповідується принцип: юрист – слуга права і висновки юриста приймаються як керівництво до дії. Одного разу, коли внаслідок непорозуміння директорат не врахував мою думку, генеральний директор сказав мені: «Орест, у таких випадках ти повинен сказати мені – „стоп”!». У багатьох українських компаніях, які не дорожать власним ім'ям та націлені виключно на сьогодення, юрист є слугою шефа і обслуговує його меркантильні, хвилинні інтереси.
Нормальний бізнес завжди орієнтований на роботу в рамках законодавства. Однак у ситуації, коли є колізія норм одного або різних нормативних актів або можливе прочитання одного і того ж акта по-різному внаслідок нечіткості та невизначеності правової норми, виникають значні складнощі в правозастосуванні. В своїй роботі я зустрічався з багатьма інвесторами і більшість з них, особливо іноземних, хвилювала не жорсткість правої норми, наприклад, величина ставки податку, необхідність сплачувати обов'язкові платежі, збори тощо, а нестабільність та постійні зміни нашого законодавства.
Майк Еверс (Evers), журналіст корпоративного часопису «Inside Counsel»:
-Під час нещодавньої 45-ої щорічної конференції Інституту корпоративних радників (юрисконсультів) (Corporate Counsel Institute) у Чикаго Джон Ров (Rowe), СЕО компанії Exelon, відповідав на питання про вимоги в його компанії до юрисконсультів. Коли його запитали, про його очікування від керівника юридичного відділу (general counsel), Ров відповів: «I want a wartime consigliere», що можна перекласти, як «Я хочу військового консілєра». Консільєр з італійської мови означає «радник». Екстраполюючи цю пораду, можна сказати: незалежно від вашої позиції в юридичному департаменті, уявляйте себе консілєром своїх клієнтів. Це означає, що ви є лояльними до свого головного директора та сприяєте реалізації його цілей та бачення. Це не означає, що вам завжди слід говорити «Так». Юристи в Exelon кмітливі професіонали з гарною репутацією, які напевно не будуть соромитися висловити свою думку. Мабуть вони активно сперечаються з правових питань. Але коли рішення прийнято, жоден директор не бажає, або юрист ставав на його дорозі. «Юристи повинні бажати бути корисними», додає Ров. Основну частину підготовки в школах права складає дебатування якихось аргументів або виконання ролі «адвоката диявола». Відтак багатьом юристам потрібно, аби добитися успіху в ролі юрисконсульта, наче заново проходити підготовку наче заново. І йдеться не лише про вміння корпоративної навігації. Репліка Рова, робить висновок, вказує на те, як юристи бачать самі себе. Директори хочуть аби юристи «кров з носу» добивалися успіху своїх компаній. Їм більше не потрібні «зовнішні радники» (outside counsel), які називаються «внутрішніми радниками» (in-house counsel).
Від редактора: Варто нагадати, що термін «consigliere» став популярним після фільму «Хрещений батько», події якого відбуваються у Чикаго. Так називали радника, ад'ютанта глави мафії. Консілєр, довірена особа дона, вважався третьою особою в системі після боса та його заступника. У фільмі консілєр, якого грає Том Хаген (Hagen), є практикуючим юристом. Після того, як Майкл стає на чолі сім'ї, він змінює Тома, оскільки вважає його (тут увага) не «військовим консілєром», тобто таким, який жорстко діятиме з опозиціонерами у часи війни. У тому, що Майк Еверс назвав «чудовою кар'єрною порадою», можна вбачати подвійний підтекст.
ЮрГАзета, №5 от 01.02.2007